다음은
COVID-19의
획기적인 감염에 대해
알아야 할 사항이다.
다음은
COVID-19의
획기적인 감염에 대해
알아야 할 사항이다.
By Yasemin Saplakoglu - Staff Writer about 2 hours ago
약 2시간 전 직원 작가 -
Yesmin Saplakoglu

(Image credit: Shutterstock)
(사진제공: 셔터스톡)
The COVID-19 vaccines that are used in the U.S. are highly effective. But sometimes, the coronavirus can still infect people who are vaccinated, causing so-called breakthrough infections. So what are breakthrough infections, what are the symptoms and how common are they?
미국에서 쓰이는
COVID-19 백신은
효과가 높다.
그러나 때때로,
코로나 바이러스는
예방 접종을 받은 사람들에게
여전히 감염되어
소위 획기적인 감염을
일으킬 수 있다.
그렇다면 획기적인 감염은 무엇이고,
증상은 무엇이며,
얼마나 흔한 것일까?
If a person tests positive for COVID-19 at least two weeks after receiving all recommended doses of vaccines authorized by the Food and Drug Administration, the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) considers them to have a breakthrough infection.
식품의약품안전청(FDA)이
승인한 백신 권장량을
모두 주사받은 지
최소 2주 만에
COVID-19 양성 반응이 나오면
질병관리본부(CDC)는
획기적인 감염으로 간주한다.
That means that anyone who tests positive at least two weeks after receiving the second dose of the Pfizer-BioNTech vaccine or the Moderna vaccine or two weeks after receiving a single dose of the Johnson & Johnson vaccine is considered a breakthrough infection case. Vaccine breakthrough cases "are expected," because no vaccine is 100% effective, according to the CDC.
화이자-바이오엔테크 백신
또는 모던나 백신
2차 투여 후
최소 2주 후에
존슨앤드존슨 백신을
1회 투여한 후
2주 후에
양성반응이 나타나는 모든사람은
획기적인 감염 사례로 간주된다.
CDC에 따르면
백신이 100% 효과적인게 아니기 때문에
백신 돌파 사례가 "예상되어진다."
Related: Coronavirus variants: Here's how the SARS-CoV-2 mutants stack up
관련항목: 코로나 바이러스 변종:
여기 사스-CoV-2 돌연변이의
쌓아진 방식이 있다.
What are the symptoms?
어떤 증상들이 있나?
While the symptoms of COVID-19 are similar in vaccinated and unvaccinated people, there are some subtle differences.
백신 접종자와 비접종자 사이에서는
COVID-19 증상이 유사하지만
미묘한 차이가 있다.
Crucially, vaccination decreases the severity of COVID-19. That means the vast majority of breakthrough cases are "mild" cases. What's more, two ongoing CDC-funded studies suggest that vaccinated people are likely to have both milder cases and shorter illnesses than unvaccinated people, according to the journal JAMA.
결정적으로,
예방접종은
COVID-19의 심각성을
감소시킨다.
이는 획기적인 사례의 대부분이
"온화한" 사례라는 것을 의미한다.
더구나 미국 의사협회(AMA) 기관지에 따르면
2건의 진행중인 CDC 자금 지원 연구에서는
예방접종을 받은 사람들이
예방접종을 받지 않은 사람들보다
가벼운 환자와
기간이 짧은 질병 모두를
가질 가능성이 높다는
의견을 제시하고 있다.
In one small study, researchers found that five fully vaccinated and 11 partially vaccinated people who developed COVID-19 between Dec. 14 and April 10 had a 58% lower risk of developing fever. The symptoms of fully vaccinated people subsided six days earlier, and vaccinated people spent an average of 2.3 fewer days sick in bed, compared with unvaccinated people.
한 소규모 연구에서
연구원들은
12월 14일부터 4월 10일 사이에
COVID-19에 걸린
5명의 완전한 예방접종과
11명의 부분백신을
접종한 사람들이
열병에 걸릴 위험이
58% 낮다는 것을 발견했다.
완전백신을 맞은 사람들의 증상은
6일 전에 가라앉았고,
예방접종을 받은 사람들이
예방접종을 받지 않은 사람들에 비해
병석에 누워있는 시간이
평균 2.3일 줄어들었다.
Still, the highly transmissible delta variant started spreading after this study period ended, so the findings may be less applicable now.
그래도 이 연구 기간이 끝난 후
전염성이 높은 델타 변종이
퍼지기 시작했기 때문에
지금은 그 결과가 덜 적용될 수 있다.
There are also some subtle differences in the most common symptoms between cases in vaccinated and unvaccinated people. Breakthrough cases tend to cause symptoms similar to those of a head cold, Live Science previously reported. According to the ZOE COVID study, the top five symptoms of COVID-19 in a person experiencing a breakthrough infection are headache, runny nose, sneezing, sore throat and loss of smell — but not fever, persistent cough or shortness of breath, as is common in unvaccinated people.
예방접종을 받은 사람과
예방접종을 받지 않은 사람 사이의
가장 흔한 증상에
몇가지 미묘한 차이도 있다.
앞서 라이브 사이언스는
획기적인 사례들이
두통 감기와 비슷한 증상을
유발하는 경향이 있다고 보도했다.
ZOE COVIDE 연구에 따르면,
획기적인 감염을 경험하는 사람에게서
COVID-19의 상위 5가지 증상은
두통, 콧물, 재채기, 인후통, 후각 상실이다.
— 그러나 예방접종을 하지 않은 사람들에게서
흔히 볼 수 있듯이
발열, 지속적인 기침, 호흡곤란 등은
발생하지 않는다.
It felt like "a bad cold," JR Miller, a 32-year-old who experienced a breakthrough case, told the San Francisco Chronicle. And 40-year-old Justin Robinson, who also had a breakthrough case, felt like his allergies were acting up and one morning woke up feeling like "I'd swam on my side for a while, and my head had filled with water." His breakthrough infection, like most others, ended up feeling like a head cold.
획기적인 사례를 경험한
JR 밀러(32)는
샌프란시스코 연대기에
"감기가 심하게 걸린 것 같았다"
고 말했다.
그리고 역시 획기적인 사례가 있었던
40세의 저스틴 로빈슨은
알레르기가 일어나는 것을 느꼈고
어느 날 아침
"잠시 옆으로 헤엄쳤더니
머리가 물기로 가득찬"
기분으로 잠에서 깨어났다.
다른 사람들과 마찬가지로
그의 획기적인 감염은
결국
머리가 감기라도 한 것 같은
느낌이 들었다.
Others across the country had similar experiences. For instance, 20-year-old JD Moore told The Boston Globe his breakthrough case was mild and that he had "a little bit more symptoms than the common cold, but nothing too crazy."
전국의 다른 사람들도
비슷한 경험을 했다.
예를 들어,
20세의 JD 무어는
보스턴 글로브지에
자신의
획기적인 사례가
경미하다며
"일반 감기보다
조금 더 많은 증상을 보였지만,
아주 이상한 증상은 없었다"
고 말했다.
Occasionally, however, even a breakthrough case can feel worse than a cold. "I was completely maxed out. I had to take, like, multiple naps. I had all the symptoms: loss of appetite, headache, congestion, fever, sore throat," 40-year-old Jeff Davis told the Globe. "It was a bit surprising how intensely it hit me, to the point where I was like, I certainly can't imagine — don't want to imagine — having this without a vaccine."
하지만 때로는
획기적인 경우일지라도
감기보다 더 심하게
느껴질 수 있다.
40세의 제프 데이비스는
글로브와의 인터뷰에서
"저는 완전히
나자빠졌어요.
낮잠같은걸
여러 번
자야했어요.
식욕부진,
두통,
충혈,
발열,
인후염 등
온갖 증상이 있었어요"
라고 말했다.
"백신 없이
이런 일을 당한다는 것은 —
상상할 수도 없고 —
상상할 수도 없을 정도로
나에게 얼마나
심하게 충격적인지
다소 의외였어요.
Not common, but likely not rare
흔하지도 않지만,
희귀하지도 않을 것 같다.
It's still unclear how common mild or asymptomatic breakthrough infections are. But with the highly transmissible delta variant surging, they're more common than they were earlier in the year, and they are not "rare."
경미하거나 증상 없는
획기적인 감염이
얼마나 흔한지는
아직 불명확하다.
그러나 전염성이
매우 높은
델타 변종이
급증함에 따라,
이 변종들은
올해 초보다 더 흔해졌으며,
"드문" 것이 아니다.
An internal CDC presentation that was leaked estimated the rate of symptomatic breakthrough infections to be about 35,000 per week among 162 million fully vaccinated people in the U.S., as of July 24, Live Science previously reported. In the week leading up to July 24, around 384,000 people tested positive for COVID-19, which would suggest that at that time, less than 10% of new cases were breakthrough infections.
유출된 CDC 내부 발표는
7월 24일 현재
미국 완전 백신 접종자
1억 6200만 명 중
획기적 증상 감염률을
주당
약 3만5000명으로 추정했다고
라이브사이언스가
앞서 보도했다.
지난 7월 24일까지
일주일 동안 약 38만4000명이
COVID-19 양성반응을 보였는데,
이는 당시
신규 감염자의
10% 미만이
획기적인 감염이었음을 시사한다.
Counting the true number of breakthrough cases will not be easy. The CDC stopped tracking mild breakthrough infections in May. And until recently, the agency didn't recommend vaccinated people get tested for the virus if they were exposed to a case and did not experience symptoms. What's more, people who take at-home COVID-19 tests may not always report their results to their state department. Finally, only a handful of states or localities are tracking all asymptomatic, mild and severe breakthrough cases. All of those factors suggest that breakthrough cases are being undercounted.
실제 획기적인 경우의
수를 세는 것은
쉽지 않을 것이다.
질병통제센터는
지난 5월
획기적인
경미한 감염 추적을
중단했다.
그리고 최근까지,
그 기관에서는
백신 접종을
받은 사람들이
환자에 노출되어
증상을 겪지 않으면
바이러스 검사를
받을 것을 권고하지 않았다.
게다가 집에서
COVID-19 검사를
받는 사람들은
항상 자신의 결과를
주 정부 부서에
보고하지 않아도 된다.
마지막으로,
소수의 주 또는 지역만이
모든 증상 없는,
경미하고
심각한 획기적인 사례를
추적하고 있다.
그 모든 요소들은
획기적인 사례들이
과소평가되고 있음을
시사한다.
It's not clear what factors put someone at higher risk of a breakthrough infection, though the internal CDC slides suggest that breakthroughs are likely to occur more frequently in congregate settings and in groups for which vaccines work less robustly, such as those who are immunocompromised or elderly, Live Science previously reported.
질병통제예방센터(CDC)의
내부 슬라이드에 따르면
면역이 손상되거나
노쇠한 사람들과 같이
백신이 덜 튼튼하게 작동하는
집단 및 집단적 설정에 있어
획기적 경우가
더 자주
발생할 수 있을지라도,
어떤 요인들이
획기적인 감염의
위험율을
높이는지는
분명하지 않다,
고 앞서 라이브 사이언스는
보도했다.
One thing that is clear is that severe breakthrough infections are very rare: As of Aug. 2, a little less than 0.005%, or 1 in 20,000 fully vaccinated people in the U.S., have gotten breakthrough infections severe enough to lead to hospitalization or death. Moreover, just 7 in 1 million fully vaccinated people have died as a result of COVID-19, according to data the CDC has collected from state and local health departments. Those data show unequivocally that the best way to protect yourself from the coronavirus is to get vaccinated.
한 가지 분명한 것은
심각한 획기적인 감염은
다음 내용과 같이 매우 드물다:
8월 2일 현재
미국의 완전 백신 접종자 2만명 중
0.005%에 조금 못 미치는 1명이
입원이나 사망에 이를 정도로
심각한 획기적인 감염을 겪고 있다.
CDC가
주 및 지방 보건부로부터
수집한 자료에 따르면,
완전 백신 접종자 100만명 중
7명만이 COVID-19로 사망했다.
그 자료들은
명백하게
코로나 바이러스로부터
자신을 보호하는
가장 좋은 방법은
예방접종을 받는 것
이라는 것을 보여준다.
What's more, the unvaccinated population can serve as an incubator for potential new variants to evolve, and those future variants could be even more dangerous than delta.
게다가
예방접종을 하지 않은
개체군은
잠재적인 새로운 변종이
진화하는
부화기 역할을 할 수 있으며,
그러한 미래의 변종은
델타보다
훨씬 더 위험할 수 있다.
"If another one comes along that has an equally high capability of transmitting but is also much more severe, then we could really be in trouble," Dr. Anthony Fauci, head of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases, told McClatchy Wednesday (Aug. 4). "People who are not getting vaccinated mistakenly think it's only about them. But it isn't. It's about everybody else, also."
국립알레르기감염병연구소
소장인
앤서니 포치 박사는
수요일(8월4일)
"만약 전염 능력이
동등하면서도
훨씬 더 심각한
또 다른 전염병이
나타난다면
우리는 정말로
곤경에
처할 수 있다"
고 매클래치에 말했다.
"백신을 접종하지 않는 사람들은
그것이 자신들만의 문제라고만
잘못 생각합니다.
하지만 그렇지는 않습니다.
그것은 다른 모든 사람들에 대한 문제이기도 합니다."
Originally published on Live Science.
라이브 사이언스에 원본으로 발간됨.
댓글 없음:
댓글 쓰기