2021년 9월 26일 일요일

예방 접종을 받지 않은 직장인의 절반은 주사를 맞느니 그만두겠다고 말한다.




Half of unvaccinated workers say they'd rather quit than get a shot <br><br><br> 예방 접종을 받지 않은 <br><br><br> 직장인의 절반은 <br><br><br> 주사를 맞느니 <br><br><br> 그만두겠다고 말한다. <br><br><br><br><br>
Half of unvaccinated workers say they'd rather quit than get a shot


예방 접종을 받지 않은


직장인의 절반은


주사를 맞느니


그만두겠다고 말한다.





By Jack J. Barry , Ann Christiano , Annie Neimand about 20 hours ago




약 20시간 전 -




Jack J. Barry,




Ann Christiano,




Annie Neimand





Will they really quit?




그들은 정말 그만둘까요?













(Image credit: Andriy Onufriyenko via Getty Images)




(사진 제공:




게티 이미지를 통하여




안드리 오누프리옌코)





Are workplace vaccine mandates prompting some employees to quit rather than get a shot?




직장 백신 접종 의무는




일부 직원들에게




주사를 맞기보다는




그만두도록 하고 있는가?




A hospital in Lowville, New York, for example, had to shut down its maternity ward when dozens of staffers left their jobs rather than get vaccinated. At least 125 employees at Indiana University Health resigned after refusing to take the vaccine.




예를 들어,




뉴욕의 로우빌에 있는 한 병원은




수십 명의 직원들이




예방 접종을 받는 대신




직장을 떠나면서




산부인과 병동을




폐쇄해야 했다.




적어도




125명의 인디애나 대학




보건부 직원들이




백신 복용을 거부한 후 사임했다.




And several surveys have shown that as many as half of unvaccinated workers insist they would leave their jobs if forced to get the shot, which has raised alarms among some that more mandates could lead to an exodus of workers in many industries.




그리고 몇몇 조사에서




백신 접종을 받지 않은




근로자들의 절반 정도가




주사를 맞아야 한다면




직장을 떠날 것이라고




주장하고 있는 것으로




나타났는데,




이것은




더 많은 명령들이




많은 산업에서




근로자들의 이탈로




이어질 수 있다는




일부에게 경종을 울리고 있다.




But how many will actually follow through?




하지만 실제로




얼마나 많은 사람들이




그렇게 할 것인가?




Strong words


강력한 어조







In June 2021, we conducted a nationwide survey, funded by the Robert Wood Johnson Foundation, that gave us a sample of 1,036 people who mirrored the diverse makeup of the U.S. We plan to publish the survey in October.




2021년 6월,




우리는




로버트 우드 존슨 재단이




후원한




전국적인 조사를 실시했는데,




그것은




미국의




다양한 구성체를




반영해주는




1,036명의 표본을




우리에게 제공했다.




우리는




10월에




이 조사를 발표할 계획이다.




We asked respondents to tell us what they would do if “vaccines were required” by their employer. We prompted them with several possible actions, and they could check as many as they liked.




우리는




응답자들에게




만약 고용주가




백신을 요구한다면




어떻게 할 것인지




말해달라고 부탁했다.




우리는




그들에게




여러가지로 가능한 조치를




촉발시켰으며,




그리고 그들은




그들이 원하는 만큼




저지할 수 있었다.




We found that 16% of employed respondents would quit, start looking for other employment or both if their employer instituted a mandate. Among those who said they were “vaccine hesitant” – almost a quarter of respondents – we found that 48% would quit or look for another job.




우리는




고용된 응답자 중 16%가




직장을 그만두고,




다른 직장을 찾기 시작하거나,




그들의 고용주가




권한을 행사할 경우




양쪽 다를 찾을 것이라는 것을




발견했다.




응답자의




거의 4분의 1에 해당하는




"백신접종을 주저한다"라고




응답한 사람들 중 48%가




직장을 그만두거나




다른 직장을 찾을 것이라는




사실을 우리는 발견했다.




Other polls have shown similar results. A Kaiser Family Foundation survey put the share of workers who would quit at 50%.




다른 여론조사에서도




비슷한 결과가 나왔다.




카이저가족재단의 조사에 따르면




회사를 그만둘




근로자의 비율은




50%로 나타났다.




Separately, we found in our survey that 63% of all workers said a vaccine mandate would make them feel safer.




이와는 별도로,




우리는 우리의 조사에서




전체 근로자의 63%가




백신 의무화가




그들을 더 안전하게




느끼게 할 것이라고




답했다는 것을 발견했다.





Quieter actions


더 차분한 행동






But while it is easy and cost-free to tell a pollster you’ll quit your job, actually doing so when it means losing a paycheck you and your family may depend upon is another matter.




하지만




여론조사 기관에게




당신이




직장을 그만둘 것이라고




말하는 것은




쉽고 비용이 들지 않지만,




실제로




그렇게 하는 것은




당신과 당신의 가족이




의지할 수 있는 급료를 잃는 것을




의미할 때




또 다른 문제이다.




And based on a sample of companies that already have vaccine mandates in place, the actual number who do resign rather than get the vaccine is much smaller than the survey data suggest.




그리고 이미 백신에 대한




의무 규정을 시행하고 있는




회사들의 샘플을 근거로 볼 때,




백신을 얻기 보다는




퇴사하는 실제 숫자는




조사 자료가 시사하는 것보다




훨씬 적다.




Houston Methodist Hospital, for example, required its 25,000 workers to get a vaccine by June 7. Before the mandate, about 15% of its employees were unvaccinated. By mid-June, that percentage had dropped to 3% and hit 2% by late July. A total of 153 workers were fired or resigned, while another 285 were granted medical or religious exemptions and 332 were allowed to defer it.




예를 들어,




휴스턴 감리교 병원은




6월 7일까지




25,000명의 직원들에게




백신을 맞도록 요구했다.




지시하기 전에,




직원들 중 약 15%가




백신 접종을 받지 않았다.




6월 중순까지




그 비율은 3%로 떨어졌고




7월 말에는 2%로 떨어졌다.




총 153명의 근로자들이




해고되거나 사임했고,




반면 다른 285명은




의료 또는 종교 세금면제를 받았고,




332명은 그것을 연기해도 되었다.




At Jewish Home Family in Rockleigh, New Jersey, only five of its 527 workers quit following its vaccine mandate. Two out of 250 workers left Westminster Village in Bloomington, Illinois, and even in deeply conservative rural Alabama, a state with one of the lowest vaccine rates, Hanceville Nursing & Rehab Center lost only six of its 260 employees.




뉴저지 주 록레이에 있는




유대인 가정에서는




527명의 근로자 중 5명만이




백신에 대한 의무에 이어




일을 그만뒀다.




250명의 근로자 중 2명이




일리노이주 블루밍턴의




웨스트민스터 마을을 떠났고,




심지어




가장 낮은 백신 비율을 취한




아주 보수적인 시골 앨라배마 주에서의




핸스빌 간호 재활 센터는




260명의 직원 중 6명만




직장을 그만두었다.




Delta Airlines didn’t mandate a shot, but in August it did subject unvaccinated workers to a US$200 per month health insurance surcharge. Yet the airline said fewer than 2% of employees have quit over the policy.




델타 항공은 주사를 의무화하지 않았지만,




8월에




예방접종을 받지 않은 근로자들에게




매달 200달러의 건강보험료를




부과했다.




그러나 항공사는




2% 미만의 직원들만이




그 정책으로 인해




회사를 그만뒀다고




말했다.




And at Indiana University Health, the 125 workers who quit are out of 35,800 total employees, or 0.3%.




그리고




인디애나 대학




보건대학에서는




총 직원 35,800명 중




0.3%인 125명이 퇴사했다.





Making it easy


용이롭도록 하기






Past vaccine mandates, such as for the flu, have led to similar outcomes: Few people actually quit their jobs over them.




독감과 같은 과거의 백신접종 의무는 다음 내용과같은




유사한 결과를 초래했다:




그것들 때문에




직장을 그만두는




사람은 거의 없다.




And our research suggests in public communications there are a few things employers can do to minimize the number of workers who quit over the policy.




그리고 우리의 연구는




홍보 활동에 있어




고용주들이




정책 때문에




일을 그만두는




노동자들의 수를




최소화하기 위해




할 수 있는




몇 가지 방법이 있다는 것을




시사한다.




It starts with building trust with employees. Companies should also make it as easy as possible to get vaccinated – such as by providing on-site vaccine drives, paid time off to get the shot and deal with side effects, and support for child care or transportation.




직원들과의




신뢰를 쌓는 것부터




시작해나가자.




기업들은 또한




예방 접종을 가능한 한




쉽게 받도록 해야 한다.




예를 들어,




현장 백신접종을위한 운송가능성 제공,




예방 접종 및 부작용에 대처하기 위한 유급 휴가,




어린이 보호 또는 운송 지원 등이 그것이다.




Finally, research shows it helps if companies engage trusted messengers including doctors, colleagues and family to share information on the vaccine.




마지막으로, 연구는




만약 회사들이




백신에 대한 정보를 공유하기 위해




의사, 동료, 가족을 포함한




신뢰할 수 있는 메신저들을




참여시킨다면




도움이 된다는 의견을 제시해본다.




In other words, vaccine mandates are unlikely to result in a wave of resignations – but they are likely to lead to a boost in vaccination rates.




다시 말해서,




백신 의무는




많은 수의 퇴진의 해소라는




결과에 이를 것 같지는 않지만,




백신 접종률의 보조제로 이어질 것 같다.




[Research into coronavirus and other news from science Subscribe to The Conversation’s new science newsletter.]




[과학에서 나온




코로나 바이러스 및 기타 뉴스에 대한




연구를 위해




대화형 뉴 사이언스 뉴스레터를 구독하자.]




This article is republished from The Conversation under a Creative Commons license. Read the original article.




이 기사거리는




크리에이티브 커먼즈 라이센스하의




이야기식 재발행물이다.




원문을 읽어보자.




Follow all of the Expert Voices issues and debates — and become part of the discussion — on Facebook and Twitter. The views expressed are those of the author and do not necessarily reflect the views of the publisher. This version of the article was originally published on Live Science.




페이스북과 트위터의




모든 전문가 목소리 이슈와 토론을 팔로우하고 —




—그 토론의 부분이 되어보자




표현된 견해는 저자의 견해이며




반드시 출판사의 견해를




반영하는 것은 아니다.




이 기사의 이형은 원래




라이브 사이언스에 게재되었다.








댓글 없음: